Omroplûden

Tûzenen oeren oan âlde radio- en telefyzjeopnamen fan Omrop Fryslân binne digitalisearre. Wolle jo helpe mei it digitaal meitsjen fan de hoezen fan de lûds- en fideobannen?

Stân fan saken

  • 7.279 Scans
  • 117 Dielnimmers

  • 5.089
    • 2.4% Unbrûkber
    • 69.9% DûbelYnfierd
    • 67.2% Neisjoen
    DûbelYnfierd 72.3%
  • 4.890
    • 2.4% Unbrûkber
    • 69.9% DûbelYnfierd
    • 67.2% Neisjoen
    Neisjoen 69.5%
Meidwaan oan dit projekt
 
Varinia Westerhof

Varinia Westerhof

Voorbeelden

Hallo allemaal,

Ik zag dat we weer iets kunnen gaan doen op Fryske Hannen. Vol energie ga ik beginnen.

Maar ....

Het is niet makkelijk. Ik ben geen fries al kan ik het redelijk goed verstaan en een "beetje" lezen. Maar het zou beter zijn als bij vragen stellen er in het Nederlands een vraag gesteld wordt met ook het antwoordt in Nederlands. Dat zou ik fijn vinden.

Dan vraag ik me af het niet beter is als we een paar voorbeelden, dus scan en het ingevulde veld, kunnen krijgen ik twijvel heel erg waar ik iets in moet vullen.

Is pro maker hetzelfde als sst/regie?

presentaie zijn dat de gasten?

Bijzonderheden staat over veld Trefwoord maar ik kan dat nergens vinden.

Bij omschrijving wordt aangeven waar gaat het over (alles omschrijven) maar de staat er EW en LW houdt

dit in dat je alleen de eerste paar worden en de laatste paar worden hoef te vermelden (dus niet het hele verhaal)?

Kan iemand mij advies geven welke misschien het makkelijkste zijn om in de voeren zodat je een beetje gewend raakt.

Nu ik wil graag mijn best doen.

gr. varinia westerhof

  • Saapke

    Saapke

    Beste Varinia,

    "Programmamaker" is hetzelfde als "sst/regie" (sst = samensteller), en ook (vaak) hetzelfde als "presentatie".

    In ieder geval komt hier een naam (of namen) van een Omrop-medewerker(s).

    Gasten zijn de geïnterviewden.

    Bij "omschrijving" inderdaad de hele beschrijving invullen.

    EW en LW hebben betrekking op de audio, dus de gesproken tekst. Bijvoorbeeld "LW: maken" betekent dat je als je het interview zou afluisteren, je als laatste woord 'maken' hoort.

    Als (één van) deze velden op de bandhoes ingevuld zijn, dan graag toevoegen aan de beschrijving. Je voert dan dus het hele verhaal in en zet daaronder "LW: maken" (voorbeeld).

    Wat in het veld Trefwoord op de bandhoes staat, kun je opnemen bij Bijzonderheden. Niet alle bandhoezen zijn uniform ingevuld, dus dat kan verklaren dat je het veld niet kunt vinden.

    Met vriendelijke groet

    Saapke